Rambler's Top100
Транспортно-экспедиторские услуги

О компании
Услуги
Наши тарифы
Контакты
Вопрос-ответ
Полезная информация
Новости
Конференция
Статьи
Вакансии
Продажа техники
Назад На главную Вперед
Switch to English     



Ассоциация международных автомобильных перевозчиков

ТРАНС-СОНИК



КОНВЕНЦИЯ О ДОГОВОРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ /КДПГ/

страница   1    2    3    4    5    6    7    8     9    10   


2. Когда в отношении какого-либо спора, указанного в пункте 1 настоящей статьи, иск находится на рассмотрении в суде, компетентном в силу положений этого пункта, или когда в отношении такого иска этим судом было вынесено решение, то новый иск между одними и теми же сторонами по тому же основанию не допускается кроме тех случаев, когда решение суда, в котором был предъявлен первый иск, не подлежит приведению в исполнение в стране, в которой возбуждается новое разбирательство.
3. Когда решение по спору, указанному в пункте 1 настоящей статьи, вынесенное судом одной из стран-участниц Конвенции, подлежит исполнению в этой стране, это решение становится также подлежащим исполнению в любой из других стран-участниц Конвенции, как только выполнены формальности, предписанные в этой стране. Выполнение этих формальностей не может вести к пересмотру дела по существу.
4. Положения пункта 3 настоящей статьи применяются к решениям, вынесенным в присутствии сторон, к решениям заочным и к судебным мировым сделкам, но не применяются к предварительно исполнимым решениям или к определениям о возмещении истцом, которому полностью или частично отказано в иске, ущерба в дополнение к судебным издержкам.
5. При рассмотрении исков, возникающих из перевозки, подпадающей под действие настоящей Конвенции не требуется предоставление обеспечения судебных издержек гражданами стран-участниц Конвенции, местожительство которых или постоянное пребывание которых находится в одной из этих стран.
Статья 32
1. Срок исковой давности для требований, вытекающих из перевозки, подпадающей под действие настоящей Конвенции, устанавливается в один год. Однако, в случае умышленных неправомерных действий или такого ненадлежащего исполнения обязательств, которое согласно закону, применяемому судом, рассматривающим дело, приравнивается к умышленным неправомерным действиям, срок исковой давности устанавливается в три года. Течение срока исковой давности начинается:
а) в случае частичной утраты груза, повреждения его или просрочки в доставке, со дня сдачи груза;
b) в случае утраты всего груза - с тридцатого дня по истечении согласованного срока поставки, или если таковой не был согласован, с шестидесятого дня после принятия груза перевозчиком к перевозке;
c) во всех прочих случаях - по истечении трехмесячного срока со дня заключения договора перевозки. День, когда начинается течение срока исковой давности, в срок исковой давности не засчитывается
2. Предъявление претензии в письменной форме приостанавливает течение срока исковой давности до того дня, когда перевозчик в письменной форме отклонил претензию и вернул приложенные к ней документы. В случае частичного признания претензии течение срока исковой давности возобновляется только в отношении той части претензии, которая остается в споре. Бремя доказательства получения претензии или ответа на нее, а также возвращения документов, лежит на той стороне, которая ссылается на эти факты. Течение срока исковой давности приостанавливается вследствие предъявления дальнейших претензии на том же основании.
3. При условии соблюдения положений пункта 2 настоящей статьи продление срока исковой давности регулируется законом суда, рассматривающим дело. Тот же закон регулирует перерыв течения срока исковой давности.
4. Требования, срок исковой давности по которым истек, не могут быть предъявлены в виде встречного иска или возражения.
Статья 33
Договор перевозки может содержать статью, которой признается компетенция арбитража, при условии, чтобы этой статьей предусматривалось, что арбитраж должен применять положения настоящей Конвенции.

Глава VI
ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПЕРЕВОЗКИ, ОСУЩЕСТВЛЯЕМОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО НЕСКОЛЬКИМИ ПЕРЕВОЗЧИКАМИ

Статья 34
Если перевозка, условия которой определяются единым договором, осуществляется последовательно несколькими автомобильными перевозчиками, каждый из них несет ответственность за всю перевозку, причем второй перевозчик и каждый из следующих перевозчиков становятся, в силу принятия груза и накладной, участниками договора перевозки на указанных в накладной условиях.
Статья 35
1. Перевозчик, принимающий груз от своего предшественника вручает последнему датированную и подписанную им расписку. Он должен вписать свое имя и адрес во второй экземпляр накладной. В случае надобности, он делает на этом экземпляре, равно как и на выданной им расписке, оговорки, аналогичные предусмотренным в пункте 2 статьи 8.
2. Положения статьи 9 применяются к взаимоотношениям между перевозчиками, последовательно осуществляющими перевозку.

СЛЕДУЮЩАЯ СТРАНИЦА...>


Верх


Рейтинг@Mail.ru           Rambler's Top100